Confusing Words Explain With Examples In English & Urdu 

What are confusing words explain with examples In English & Urdu

There is vs there are
Contractions The contraction of there is is there’s.
There’s a good song on the radio.
There’s only one chocolate left in the box.
There’s a letter on your desk.
You cannot contract there are.
There are nine cats on the roof.
There are only five weeks until my birthday.
We use there is for singular and there are for plural.
There is one table in the classroom.
There are three chairs in the classroom.
There is a spider in the bath.
There are many people at the bus stop.
There are three Japanese students in my class.
We also use There is with uncountable nouns:
There is milk in the fridge.
There is some sugar on the table.
There is ice cream on your shirt.
Negative Form The negative is formed by putting not after is or are:
There is not a horse in the field.
There are not eight children in the school.
There is not a tree in the garden.
There are not two elephants in the zoo.
To form a question we place is / are in front of there.
Again we use any with plural questions or those which use uncountable nouns.
We also use there is / are in short answers.
● Is there a dog in the supermarket? – No, there isn’t.
● Are there any dogs in the park? – Yes, there are.
● Is there a security guard in the shop? – Yes, there is.
● Is there one table in the classroom?
● Are there three chairs in the classroom?
How Many with Are There
If we want to find out the number of objects that exist we use How many in the following form:
How many + plural noun + are there (+ complement).
● How many dogs are there in the park?
● How many students are there in your class?
● How many countries are there in South America?
● How many namaloom afraid films are there?
There aren’t with ANY
When we want to indicate that a zero quantity of something exists we use there aren’t any.
● There aren’t any people at the party.
● There aren’t any trees in my street.
We also use this structure with uncountable nouns:
● There isn’t any water in the swimming pool.
● There isn’t any sugar in my coffee.
Commonly confused
STILL ab bhi /abhi bhi
Still is used to say an action or situation continues to the present because it has not finished.
It often refers to something happening for longer than expected.
Kio kam ho raha ho aur khatam na hua ho
App ki umeed sey ager ziyda der tak kio cheaz ho jab bhi app still estamal kartey ho
Notice the position of still before the verb or adjective.
● My grandfather is sixty-nine and he still works every day at the shop
● Do you still live with your parents?
● I still meet my friends from my school days now and then.
● It’s 8pm, and I can’t leave the office because I still have work to do.
● Are you still angry with your partner?
● I still don’t know where my keys are. I had them last night when I got home.
● I remember you played the guitar in college. Do you still play?
● Her grandfather is still alive.
● They were still unhappy.
If the verb has two parts, still goes between both the verbs:
Jab verb do hiso mein ho aur un dono verbs mein kam ja rahi rahe ya chalta rahe
● She started her exam an hour ago and she is still answering the questions.
● Is it still snowing? (= it continues to snow, it hasn’t stopped)
● When I went to bed, Tariq was still working.
But if one of the two verbs is negative, still goes before that negative verb:
Inkariya jumley mein bhi ager kio verb musal kisi kam sey nehi rukta jab bhi hum still estamal kartey hai
● Lucy has stopped smoking but her brother still hasn’t quit.
● I took the clock to the repair shop though it still isn’t working.
YET (ab tak/ abhi tak)
Yet refers to an action that is expected in the future. It is not used in the past.
Esa kam jis k honey ki mustabil mein umeed thi lekin yeh mazi mein estamal nehi hota
To ask if something expected has happened. It is usually placed at the end of the sentence or question.
Umeed karey kuch honey aur es k liye jumley ka akhir mein estamal kartey hai yet
● Are we there yet? (A typical question kids ask while taking car trips with their parents)
● Is the report ready yet?
● Hasn’t your mother told you yet?
● We’re moving to Lahore.
● Have you fixed the car yet?
To say that something expected hasn’t happened:
Umeed ki lekin hui nehi
● Mary can’t go home yet, she hasn’t finished her work.
● They haven’t paid me yet. (I was expecting to paid before now.)
● My parents haven’t kicked me out of their house yet.
● It was late, but they hadn’t arrived yet
● She won’t have sent the email yet.
● I haven’t been to Paris yet.
Often, we use still and yet together to explain why an action is continuing
Hum dono aik saath bhi estamal kartey hai.
● I am still studying at the university because I haven’t graduated yet.
● We still don’t know who will be our new boss. The owners haven’t told us yet.
● I haven’t decided yet if I’m going to quit my job to go travel. I’m still thinking about it.
Thank for watching
Bye Tc
‘Look’, ‘see’ and ‘watch’ can easily confuse students of English as they all relate to actions done with our eyes.
Look – to look at something for a reason, with an intention.
● Look at that strange man.
● Look at the pictures I took on holiday.
● Tariq looks towards the window because he wants to know if it is morning yet.
● Look up there! Do you see that airplane?
● people were looking at him
● let me get a closer look
● Saima took a last look in the mirror.
● Don’t look at me
See –
to ‘see’ something that comes into our sight that we weren’t looking for.
● Did you see that bird?
● I wasn’t looking for it, it just appeared.
● I saw you driving to work today.
● Tariq sees the sun coming in through the window and knows it is morning.
● I went to see him
● You can’t see colours at night.
● Did you see what happened?
● From the window we could see the children playing in the yard.
● You need to see a doctor
● I saw him yesterday
Watch – to look at something carefully, usually at something which is moving.
● ‘Watch TV’- the TV doesn’t move, but you watch the moving images carefully.
● He spent the entire afternoon watching a cricket match.
● Lucy watched him go.
● Watch when you cross the street
● I got the feeling I was being watched.
● ‘Watch here you are going! You almost stepped on my foot!’
● Tariq watches the sun come up in the morning.
● If you want me to watch the kids for a couple of hours while you go out, just let me know.
Golden words
Two things to remember in life: Take care of your thoughts when you are alone and take care of your words when you are with people
COMPARE word or Commonly confused words with sentences
She has gone to Australia.
(=It means she is in Australia)
Wooh australia gayi hui hai
She has been to Australia.
(=It means she went to Australia and come back as well)
Wooh australia ja cuki hai
Wooh australia se ho kar ayi hai
Note: “Been” is the past participle of both the verbs go and come. And “to” is preposition that follows a noun (name of a place). If there is no noun, we drop to
She has been to America once.
Wooh america sey aik dafa ho kar ayi hai
Woh aik dafa america ja kar ayi hai
Wooh aik dafa america gayi
You have been to England twice.
Tum do dafa england sey ho kar aye ho
Tum dafa england gay ho
They have been to Japan thrice.
Wooh log japan 3 dafa gaye hai
Wooh log japan sey 3 dafa ho kar aye hai
He hasn’t been to Lahore even once.
Wooh aik dafa bhi lahore nehi gaya
My brother has never been to Islamabad.
Mera bhai kabhi islamabad nehi gaya
We have never ever been to Canada.
Hum kabhi bhi canada nehi gaye hai
How many times have you been to Lahore?
App lahore kitni dafa gaye hai
App lahore sey kitni bar ho kar aye hai
How many times has she been to America?
Wooh kitni dafa america gayi hai
Wooh kitni dafa america ja kar ayi hai
I have been there many times.
Main waha kafi dafa gaya ho
Main waha kafi dafa ja kar aya ho
Why haven’t you been here?
Tum yaha kyon nehi aye ho
Tum ney yaha cakar kiyon nehi lagaya
Your father hasn’t been to the market yet.
Tumhrey abu ney bazar ka cakkar ab tak nehi lagaya hai
Have you ever been here before?
Kiya tum yaha pehle aye ho
She has never been there.
Wooh waha kabhi nehi gayi
My elder brother has been to Malaysia several times.
Mere barey bhai kafi martaba malaysia sey ho kar aya hai
Free Download English Grammar Utterly Confused Pdf
Quote of the day
If u are alive today and u know it is by d grace of God can u just ignore whatever u are doing and say” thank u lord for your grace”
Question of the day –
Have you ever closed your eyes and say to GOD/ALLAH ?
Thank You So much
thank you Allah !

Because Vs Because of
The difference between these two words is that
because is followed by a subject + verb, and because of is followed by a noun:
The game was canceled because of the rain.
The game was canceled because it was raining
In spoken English, many people say ’cause as a short form of “because”
Commonly confused words with sentences PDF

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.