Home / Vocabulary / 200 Most Important Vocabulary With Urdu Meaning  

200 Most Important Vocabulary With Urdu Meaning  

today i am going to share 200 most important and common Vocabulary With Urdu Meaning
Out of luck /bad kismat
You got failed coz you were out of luck

Any way /baar’haal
Anyway tell me what heppend?

Persist in: /israar karna
I would persist him in talking tution

In luck:- /khush kismat
I am in luck these days

Come up :- /hosh me ana
Hosh mey ana
You should come up.

Stabble:- /bari hoi shave
You have stabble

Side burns:- /kalmein

Anti money:- /kajal
Is it anti money?

Soot:- /surma

Peep in /out :- /jhankna

Do penance:- /toba karna

Commit sun: /ghunnah karna

Take offence:- /bura manna

Profane: /bahurmati karna

Nearly/norrowly:-asked about her

Ill pray:- /bad dua deyna

Ever them:-/phir bhi

Mean while:-Itnay mein /ya is doran

Brightten:-/roshan karna

Poision ones ear:- /kisi kay kan bharna

Eaves drop on s.b:-chup kar kisi ki baatein sunna

Make fluke:-tukka marna

Evade:- /nazar andaaz karna

Egg s/b on:-kisi ko ghalat baat per auksana
‘’they egged her on giving him divorce’’

By all accounts :- /logo ke mutabik
‘’it was a nice film by all accounts’’

On no accounts:- /kisi haal mein nahi
A man /woman of many parts /harfan mula

A little bird told me :- /jo koi kuch batai jis ka ap name na batana chaho
Little by little:- /ahista ahista

Eat like a horse:- /bohat ziyada khana

Eat s.b alive :- /kisi ko bohat takleef dena

Leave a mark on sth/s.b:-/kisi pe bura asar chor jana

Generous = sakhi
Scatty = bulakar

Peevish = chirchira

Coward = darpok

Cunning = tarrar /chalak /clever

Taciturn = kam bolne wala

Frugal = kifaitshar

Extravagant = fazul kharch

Close fisted = kanguse

Impolsive = jald baaz

Sneeze = cheek marna

Hiccup = hichki layna

Snore = kharaty layna

Shiver = kapna
Yawn = jamai layna

Faint = behosh
Go down / up in sb’s expectation = kisi ki nigaho mein gir jana otar jana

Take evasive action = mohtat ho kar kadam uthana

Track sb down = kisi ko khoj kar nikal layna

I was sorry / pained to hear this = mujhy ye jan kar afsos hoa

Jack of all traders = harfan mula

You mind if I sth = agar bura na mane to

Speaking tarms = baat cheet  ( I don’t have speaking terms with maria )

Devise= ijaad karna

Devote your self to sb/sth = apa tan man kisi chez

Ya shaks mein laga dena.

She devoted herself to english.

Error in sth = galti kisi chez mein
Its an errore in your sentence

Freakish = buhut ajeeb/ our unexpected

Out and out = har tarha say

Be in the middle of sth/of doing sth.
i am the middle of learning english.

At the eleventh hour = bilkul akhri mein

I wished her but at the eleventh hour.

Stature = qado- qamat/ aur kisi ki kamyabi

Stead fast = mazboot irada

Startle = chonka dena

Strangle = gala daba ke marna

Go stray = bhatak jana

Conciet = takabbur

Repent = pachtana

Reputable = muzziz

Have you ducks in a row = kisi chez ki tayari karna

Duck to water = buhut asani say

Toot your own horns = apne moon se apni tareef karna

Give sth a redt = rukna kuch karte hue

Adroit = chalak/samajhdar

Laugh like a drain = hasna zor se

Anguish = zehani dard/ufsundagi

Absorbed in sth = kisi chez mein khona

Bore with sth = ukta jana

Fortunatley = khush kismati say

Lately = haal mein

Deserve a break = araam ka mustahik

Dead easy = bouat asani

Entire = mukammal

Matter of habbit = adat ka masla

Matter of ego = aney ka masla

Love At First Sight Romantic Poem by Nauman Akhter

Stain = daagh

Bump in to sth/sb = kisi chez ya kisi shaks say Takra jana

Curiosity = jaane ki chahat

Prostrate = sajda karna

Expiate = kuff’aara ada karna

Impure = napaak

Preach = tableagh karna

Slaughter = qurbani karna

Burial = kafan dafan

Funeral = janaza

Strave to death = fakon se mar jana

Notorious = badnaam

squint eye = bhenga

cut up = chechora

jot sth down = jaldy say likhna

hold your horses = sabar kar yar

excerpt (n ) /’’ a short extract from movie,song or writing/khulasa’’

read this message & write an excerpt

wrong at very begening = ‘’sonr mund wate hi oolay parna’’

coward = darpok

pave sb’s ways = rah hamwar karna

pitch the story = kahani garhna

smart alic = dheir hoshyar

gist of sth = nechor kisi chez ka  (start from ‘’j’’ sound)

Gate cragher = bin bulay mehmaan

It is accessible to me = yeh meri pohanch mein hai

To eaves drop = chup ke baatain sunna

Confer with s.b = kisi say salah mashwara karna

Cut s.b down to size = kisi ko oukaat mein ley ana.

Crying for moon = ‘’cheez ki tammana jo mumkin na ho’’

Wishful thinking = khush fehmi

Eradicate = jan say khatam kar deina

Ordain = kismat ka likha

Lose ground under feet = pairon tale zameen nikal jana

Burst with joy = khushi se phool jana

Disloyal = be- wafa

Loyal = ba –wafa

Consol sb = tassal’li diena

I mean noyhing to you = mein tumhara kuch nahi lagta

Gloomy = ghamzada

Content your self = mutmaain

Take the bull by the horn = mushkil ka samna dat ke karo

Put your case to me = apna masla samne rakhon

Merit (in) / a good point or feature = khobi

Women don’t have that much merit as much as Men have.

Bitch about s.b = peet pechay burai karna

Off colour = pehlay se mukhtalife

Conspire against s.b = sajish karna

Jirk = nazer churana

My hands are teid = merehath bandhey hei

Grump = bad mizage

Play gooseberry = kabab mein haddi banna

Expostulate = gilay shikwe karna

You often crackle but never lay egg (bolte buhut ho karte lekin kuch nahin)

Pious ( neik perhais gar)

You were looking a pious today (ajj tum bohat naik perheezgar lag rahe they)

 

Fatigue / make s.b very tired / kisi ko thaka dena
I don’t play cricket because it fatigues me

Elsewhere (a.d) /in or to some other place = wahi kahin

Find the keys properly it must be elsewhere.

Emanate (v) = zahoor

come out from a place or source

I am waiting for emanation of ‘’mehdhi a.s’’

When he will emanate, there won’t be any

Sact or community in Islam

Feast (n) / a large meal marking a special

Occasion = bari dawat

If I pass in exaim, I will surely give you a feast

Lover .orn (a) /unhappy becoz you love s.b who

Don’t feel the same way about you = pyaar mein nakaam

Loner (n) /aperson who prefers to be alone

These days ever love lorn person is a loner

Fatigue (n) /great tirdnes -= thakan

I was a tuff day I am fatigue

Learn English Through Story Police TV In Urdu Level 0

About Tariq Aziz

Tariq Aziz is a Teacher He is from Karachi, Pakistan. He is 30 years old and he has been teaching for 5 years. his nickname is Mr Crazy.

Please let me know what you think

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.